lunes, 21 de abril de 2008

Ballenas contaminadas


La población feroesa ha consumido durante generaciones carne de ballena como parte de su dieta local. Sin embargo, recientes investigaciones han demostrado que, a causa de diversos procesos contaminantes, la carne de las ballenas piloto presenta un considerable contenido en mercurio que puede dañar seriamente el desarrollo neuronal de los niños que la consumen. Se trata, en definitiva, de otro indicador de la mala salud que viene mostrando en los últimos tiempos nuestro planeta.
Más información sobre este tema en: http://www.pbs.org/frontlineworld/stories/faroe605/

domingo, 20 de abril de 2008

La homosexualidad en las Islas Feroe


En un país donde cierto conservadurismo religioso permea casi toda la sociedad, el colectivo feroés de gays y lesbianas no ha logrado que se les aplique las leyes de igualdad ya vigentes en Dinamarca hasta fecha tan reciente como diciembre de 2006, cuando se aprobó en el parlamento feroés una histórica ley (con 17 votos a favor y 13 en contra) con la que se daba fin a la discriminación por orientación sexual en aquel archipiélago atlántico. El colectivo de homo- y bisexuales Friðarbogin ha desempeñado siempre un importante papel en la lucha por los derechos de las minorías sexuales en las Islas Feroe y es uno de los promotores del Día del Orgullo Gay en Tórshavn, en el que celebran sus recientemente adquiridas libertades.
Más información en: http://www.fridarbogin.com/

La religión en las Islas Feroe


Uno de los aspectos más llamativos de las Islas Feroe es la considerable presencia activa y militante que la religión luterana o protestante tiene en la sociedad de aquellas islas. De hecho, las congregaciones religiosas son un importante medio de interacción social y de proselitismo que se da de un modo bastante más evidente que en otros países nórdicos. Las confesiones más destacadas dentro del panorama religioso feroés son la brøðrasamkoma (congregación evangelista) y los carismáticos. Aunque en menor medida, también se hallan grupos de Testigos de Jehová, Adventistas del Séptimo Día y adeptos de la fe Bahá'í. La presencia católica es bastante minoritaria y el paganismo nórdico Ásatrú prácticamente indetectable.

jueves, 17 de abril de 2008

"Donde el mundo de Tolkien cobra vida"


Montañas de origen volcánico tapizadas por un especial color verde, un apacible archipiélago alejado aún de los impulsos industrialistas procedentes de Mordor, un país habitado por una población relativamente escasa y bastante bien avenida, casas con tejados de turba en las que podrían habitar perfectamente los hobbits...Tal es la magia tolkieniana que las Islas Feroe transmiten al viajero en busca de un solaz donde lo sencillo y natural aún pervive en un mundo subyugado por el anillo único de Sauron (pese a que hay quien dice, como el feroés Hans Jakub Mikkelsen, que tan aciago anillo se halla escondido allí). Al menos en este tono se manifiesta un artículo escrito por el periodista Karl Ritter y que puede leerse en:
http://www.usatoday.com/travel/destinations/2007-07-02-Faeroe-Islands-Denmark_N.htm
Dicen las malas lenguas que tras el éxito de la trilogía cinematográfica de El Señor de los Anillos de Peter Jackson las islas de Nueva Zelanda van sucumbiendo a periódicas invasiones de orcos en forma de turistas. ¿Sobrevivirá a la amenaza el último reducto atlántico de la Comarca?

miércoles, 16 de abril de 2008

Orígenes de la bandera feroesa


La bandera nacional de las Islas Feroe es popularmente conocida como Merkið (La Enseña). Su diseño fue concebido en 1919 por Jens Oliver Lisberg y otros estudiantes feroeses residentes entonces en Copenhague. La bandera fue izada por primera vez en las Islas Feroe, en la localidad de Fámjin (en la isla de Suðuroy), un 22 de junio de 1919 con motivo de una boda local. El 25 de abril de 1940 las tropas británicas que ocupaban el archipiélago con motivo de la Segunda Guerra Mundial aprobaron el uso de la bandera en los barcos feroeses. Esta sigue siendo la fecha de celebración del Flaggdagur, o Día de la Bandera. En 1948 el gobierno danés reconoció dicha bandera como símbolo nacional de las Islas Feroe. Los colores utilizados por la bandera feroesa (blanco, rojo y azul) son los mismos que emplean las banderas de Islandia y Noruega.

domingo, 13 de abril de 2008

La situación del feroés en De Lingva Aragonensi


El número 2 de la revista De Lingva Aragonensi, editada por la Sociedat de Lingüistica Aragonesa, publicó en el año 2006 una serie de interesantes artículos sobre la situación de las lenguas minoritarias escandinavas (nynorsk, sami, etc...) entre los que aparece un artículo de Jóhan Hendrik W. Poulsen titulado "La situación de la lengua feroesa".
Más información en: http://www.sociedat.es.tl/Revista---DLA.htm

sábado, 12 de abril de 2008

La selección feroesa de fútbol


Aparte de la caza de ballenas piloto y su riqueza ornitológica, las Islas Feroe suelen ser también conocidas en el extranjero por su selección nacional de fútbol. Aunque no se considera un equipo de primera fila, la selección feroesa de fútbol, que ha jugado diversos partidos desde 1930, es miembro de la FIFA desde el año 1988. Pese a su "debilidad" como equipo, esta peculiar selección de fútbol ha dado algunas sorpresas como su histórica victoria frente a Austria por 1 a 0 durante las clasificatorias de la Eurocopa de 1992 y otras victorias frente a equipos como Malta, San Marino o Luxemburgo. También empató con Escocia durante las clasificatorias de la Eurocopa de 2002 para sorpresa de propios y extraños.
El uniforme de la selección feroesa de fútbol se compone de camiseta, pantalón y calcetas azules cuando juega como equipo visitante y de camiseta y calcetas blancas y pantalón azul cuando juega como equipo local.

jueves, 10 de abril de 2008

Situación del feroés en la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales


Según aprobación y ratificación por parte del rey de España D. Juan Carlos I de la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales hecha en Estrasburgo el 5 de Noviembre de 1992 y publicada en el Boletín Oficial del Estado (B.O.E.) del 15 de septiembre de 2001, esta sería la situación en la que queda el estatus del feroés como lengua minoritaria:

"Declaración contenida en una Nota Verbal de la Representación Permanente de Dinamarca, entregada en el momento del depósito del Instrumento de ratificación el 8 de septiembre de 2000- Or.ingl.
El reino de Dinamarca comprende a Dinamarca, las islas Feroe y Groenlandia.
El artículo 11 de la Ley número 137 de 23 de marzo de 1948 sobre el Régimen Local de las Islas Feroe dispone que "se reconoce como lengua principal al feroés, pero el danés deberá estudiarse a fondo y podrá utilizarse en las mismas condiciones que el feroés en la gestión de asuntos públicos". En virtud de la mencionada Ley, el feroés goza de un alto grado de protección; las disposiciones de la Carta no son pues aplicables al feroés (véase párrafo 2 del artículo 4). Por esta razón, el Gobierno danés no tiene intención de presentar informes periódicos, en aplicación del artículo 15 de la Carta, por lo que se refiere a la lengua feroesa.
La ratificación por Dinamarca de la Carta no perjudicará en nada los resultados de las negociaciones sobre el futuro Estatuto Constitucional de las Islas Feroe."

Puede consultarse la versión íntegra de este documento en:
http://66.102.9.104/search?q=cache:O0JbglTVaMUJ:www.map.es/documentacion/politica_autonomica/cooperacion_autonomica/carta_lenguas/parrafo/00/document_es/CARTA_EUROPEA_DE_LENGUAS_REGIO.pdf+lengua+feroesa&hl=es&ct=clnk&cd=8&client=firefox-a

Percepciones sobre los españoles en la lengua feroesa


Como es bien sabido, una lengua no es simplemente una herramienta de comunicación, sino también un elemento de transmisión de una serie de concepciones sobre el mundo y quienes habitan en él. En este sentido, es curioso comprobar cuál es la percepción que los feroeses tienen de los españoles a través de su propia lengua. El Føroysk Orðabók (Diccionario de la lengua feroesa) ofrece estas interesantes acepciones del adjetivo "spanskur" (español) en la página 1114 de su primera edición de 1998:

1) de España
2) Arrogante, orgulloso
3) Escrupuloso, delicado (con la comida). Esta acepción se ilustra, además, con el siguiente ejemplo: Fólk, ið ikki dámar allan mat, er spanskt (La persona a la que no le gusta toda comida es española).

Ignoramos la razón de esta percepción del español como alguien arrogante y escrupuloso. ¿Se debe tal vez a ciertas experiencias con marineros españoles en siglos pasados? Sea como fuere, ahí queda mencionado el curioso dato.

domingo, 6 de abril de 2008

Valravn, grupo revelación folk


El grupo de folk medieval de inspiración electrónica Valravn es una de las revelaciones más sorprendentes dentro del panorama musical escandinavo. Asentados en Copenhague y liderados por la bella vocalista feroesa Anna Katrin Egilstroð, Valravn cuenta hasta la fecha con un magnífico CD de título homónimo publicado por la compañía discográfica feroesa Tutl y que ha recibido numerosas nominaciones y críticas favorables. En dicho CD se incluyen interesantes versiones de temas tradicionales feroeses, daneses, suecos e islandeses. Aparte de Anna Katrin, el grupo está formado también por Søren Hammerlund, el percusionista ecuatoriano Juan Pino y Martin Seeberg.
Más información sobre esta banda en: http://www.valravn.net/

miércoles, 2 de abril de 2008

Pasión por el Norte: Entrevista a Manuel Velasco


Con obras de corte histórico como Tras las huellas de los vikingos, Breve historia de los vikingos o Territorio vikingo, novelas como La saga de Yago, Nacido en Vinland o Erik el Rojo y, por si todo ello fuera poco, responsable además de la página web El Drakkar, el escritor y fotógrafo manchego Manuel Velasco es, sin lugar a dudas, el más destacado divulgador del mundo nórdico en lengua castellana. El Cuaderno del Feroés se complace en ofrecer a continuación la entrevista realizada a este prolífico autor tan apasionado por el brumoso norte europeo:

CF: Tras publicar tantos libros sobre el mundo vikingo y nórdico en general hay una pregunta que resulta inevitable. ¿De dónde procede tu fascinación por Escandinavia?

MV:Todo empezó en la isla sueca de Gotland, donde fui a hacer un reportaje para una revista de viajes. Viendo las piedras rúnicas, el mapa de las rutas comerciales, los objetos rescatados de las tumbas... se abrió una puerta al pasado y, a partir de entonces, quise conocer todo lo relacionado con este pueblo.

CF: Aunque tus libros han logrado desmontar numerosos mitos falsos en torno a los vikingos (por ejemplo, que sus cascos llevaban cuernos o que no eran más que guerreros sedientos de sangre) parece que el interés por este pueblo sigue aún vigente. ¿A qué atribuyes ese interés?

MV: Los vikingos son el arquetipo del espíritu de aventura, de la consecución de un proyecto sin importar los obstáculos que haya que vencer...Y esos son valores que no pueden ni deben perderse.

CF: La presencia vikinga en España sigue conmemorándose a través de celebraciones populares como la Romería Vikinga de Catoira, en Pontevedra. ¿Crees que se deberían fomentar este tipo de eventos en otras partes de la península como Asturias, Sevilla o Alicante donde los vikingos hicieron también acto de presencia?

MV: Claro que sí. La Romería de Catoira viene a ser una especie de “mirar hacia atrás sin ira”. Un pueblo que fue atacado por los vikingos en el pasado, ahora eso lo convierte en fiesta. Sé que hubo intentos de hacer algo similar en Asturias, pero los organizadores no tuvieron suficiente apoyo de las instituciones para sacarlo adelante.

CF: A juzgar por algunas de tus publicaciones y tu página web El Drakkar pareces mostrar un interés especial en el denominado "viking metal" o "folk metal". Nos referimos a grupos como los finlandeses Turisas, los daneses Krauka (a quienes diste a conocer en nuestro país a través del programa Discópolis de Radio3 de Radio Nacional de España), los alemanes In Extremo o los feroeses Týr. ¿Qué opinión te merecen estos estilos musicales?

MV: Es curioso que hoy en día se reivindique la cultura vikinga a través de estilos como el heavy metal (nadie reivindica la cultura hitita, tartésica, fenicia...). El viking metal recupera la mitología, las aventuras y una forma de entender la vida, y, en su variante más folk, algunas melodías que han perdurado a través de los siglos. Hay docenas de grupos e incluso festivales especializados. Seguro que muchos jóvenes han llegado a los vikingos a través de esta música, y eso es bueno.

CF: ¿Qué interés te merecen las Islas Feroe en el conjunto del "territorio vikingo" que tanto te apasiona? ¿Tienes prevista alguna publicación sobre este archipiélago atlántico?

MV: (Suspiro) Las Feroe son uno de los pocos territorios vikingos que me quedan por recorrer, y espero que pronto no tenga que decir esto. Por supuesto, ese viaje se traduciría en textos, fotos, vídeos, que engrosarían mi web y formarían parte de alguna de las próximas publicaciones.